Taryfa celna Orzeczenia klasyfikacyjne Memoranda D Środki ochrony handlu Wymogi PGA Reżimy sankcyjne

Heading 2001

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid.

2 subheadings

Podpozycje

Noty wyjaśniające

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid See note 3 to this chapter.

Source: eu_cn_en (EUR-Lex 02019XC0329(02)-20250113)

Mango chutney For the purposes of this subheading and subheading 2103 90 10 , ‘mango chutney’ means a preparation of pickled mangoes to which various products such as ginger, dried grapes, pepper and sugar have been added. Whereas the mango chutney falling in this subheading contains pieces of fruit, the mango chutney falling in subheading 2103 90 10 takes the form of a completely homogenised...

Source: eu_cn_en (EUR-Lex 02019XC0329(02)-20250113)

Mushrooms This subheading does not include mushrooms which have been only provisionally preserved by the processes specified in heading 0711 , for example, by a strong brine containing vinegar or acetic acid.

Source: eu_cn_en (EUR-Lex 02019XC0329(02)-20250113)

Chapter 20 Notes (6)
1. 1. This Chapter does not cover: • (a) Vegetables, fruit or nuts, prepared or preserved by the processes specified in Chapter 7, 8 or 11; • (b) Vegetable fats and oils (Chapter 15); • (c) Food preparations containing more than 20% by weight of sausage, meat, meat offal, blood, insects, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, or any combination thereof (Chapter 16); • (d) Bakers’ wares and other products of heading 19.05; or • (e) Homogenised composite food preparations...
2. 2. Headings 20.07 and 20.08 do not apply to fruit jellies, fruit pastes, sugar-coated almonds or the like in the form of sugar confectionery (heading 17.04) or chocolate confectionery (heading 18.06).
3. 3. Headings 20.01, 20.04 and 20.05 cover, as the case may be, only those products of Chapter 7 or of heading 11.05 or 11.06 (other than flour, meal and powder of the products of Chapter 8) which have been prepared or preserved by processes other than those referred to in Note 1 (a).
4. 4. Tomato juice the dry weight content of which is 7% or more is to be classified in heading 20.02.
5. 5. For the purposes of heading 20.07, the expression "obtained by cooking" means obtained by heat treatment at atmospheric pressure or under reduced pressure to increase the viscosity of a product through reduction of water content or other means.
6. 6. For the purpose of heading 20.09, the expression "juices, unfermented and not containing added spirit" means juices of an alcoholic strength by volume (see Note 2 to Chapter 22) not exceeding 0.5% vol.

Gotowy na szybszą klasyfikację?

CustomsLogIQ wykorzystuje dane taryfowe do klasyfikacji opartej na AI. Wypróbuj bezpłatnie.

Wypróbuj CustomsLogIQ bezpłatnie